台湾・彰化暮らし 2017

2017年4月〜2018年3月まで台湾・彰化暮らし。その後も何度か訪問。台湾生活記録です。

台湾音楽「告五人(Gào wǔ rén)」 /Accusefive

大家、新年快樂!2022年!

前回の記事からはや4ヶ月…。しばらくぶりにこのブログを開いて気づいたところです。この4ヶ月、何をしていたかというと…韓流ドラマにハマっておりました。10月から毎日韓国語の勉強をして、韓流ドラマをみるのに忙しく…(言い訳)8月にTOCFL A1合格したことをいいことに、台湾華語から離れておりました。しかし今年はもう一つレベルアップするべく努力する所存ですので、みなさま、どうぞよろしくお願いいたします。さて、久しぶりに台湾音楽チャートを眺めていたら、Apple Music 台湾TOP 100に名前が多く入っているバンド「告五人」が気になり出しました。「こくごにん…?いや、中国語だから「Gào wǔ rén」か…。調べ始めると、2017年に結成されたバンドのようです。当時、台湾にいたはずなのに知らなかったです。ここ数年でスターダムにのし上がったのか…。WIkipedia(2022年1月13日現在で中文・英語のみ)をみると、どうやら映画挿入曲がいくつかあるので、映画音楽に起用されたことで認知度をあげたのではないかと予想します。

このバンドのおかげで幸先のいい2022年を切ることができました。(6年前から既に存在していたという事実を今知ることができただけでもよかった。)

 

zh.wikipedia.org

日本語でヒットしたサイトはこちら。

台湾バンドー告五人

名古屋にある台湾華語教室のコラムです。ポポモフォ表記のPDFもダウンロードできるようになっています。2021年8月に投稿されています。それによるとポポモフォ表記はこちら。

告(ㄍㄠˋ)五(ㄨˇ)人(ㄖㄣˊ)

f:id:mmaarriiaa:20220113232913p:plain

台湾華語教室「台湾カエル」サイト(2021年8月1日)

f:id:mmaarriiaa:20220113233059p:plain

台湾華語教室「台湾カエル」サイト(2021年8月1日)



本文:

https://taiwankaeru.jp/wp-content/uploads/2021/08/Accusefive_bopomo.pdf

https://taiwankaeru.jp/wp-content/uploads/2021/08/Accusefive_pinyin.pdf

それからデビューしたての2017年に彼らについて言及しているブログも見つけました。

www.tapiocamilkrecords.jp

 

本当に様々なジャンルで、同じバンドなのかな?と思うほどの多様な歌を出しています。公式YouTubeからぜひいろいろと聞いてみてください!

Official Youtube Page

告五人Accusefive - YouTube

私が最初に聞いていいなと思った曲をいくつか紹介します。

① まずは彼らのデビュー作?

「迷霧之子(Míwù zhīzǐ/霧の落とし子)」(2017年) 

youtu.be

② 「愛在夏天」 男女のコーラスが胸に響きます。

youtu.be

冒頭の透き通るような女性ボーカルの声に聞き惚れてしまいます。夏の音がやさしい。タイトルは「夏の愛」。夏、蛍、太陽、夜、夢、歌詞が詩のようだと感じます。

歌詞

愛在夏天

詞:潘燕山
曲:潘燕山、潘雲安

他 就活在我心上
撐著一把傘
就站在我夢旁
我的頭髮
有月光的柔長
卻圈不起
一朵雲的形狀

他 兩頰發著光
眼神是迷茫
卻留給我想像
怎樣的美夢
才不會醒呢
如今的夏天
花都開好了

我們的愛在 螢火蟲的夏天
時間 就像那盛開的睡蓮
只是那一切就像蜻蜓點水
於是那陽光悄悄的
喚醒了黑夜

他 兩頰發著光
眼神是迷茫
卻留給我想像
怎樣的美夢
才不會醒呢
如今的夏天
花都開好了

我們的愛在 螢火蟲的夏天
時間 就像那盛開的睡蓮
只是那一切就像蜻蜓點水
於是那陽光悄悄的
喚醒了黑夜

就在某年某月的某一天
我來到陌生的巷子口
我看到一個熟悉的背影降落
那是花開花落日升日落的悸動
驀然回首 愛在耳後

我們的愛在 螢火蟲的夏天
時間 就像那盛開的睡蓮
只是那一切就像蜻蜓點水
於是那陽光悄悄的
喚醒了黑夜
喚醒了黑夜

ピンイン

Ài zài xiàtiān cí:

Pān yànshān qū: Pān yànshān, pānyún'ān

tā jiùhuó zài wǒ xīn shàng chēngzhe yī bǎ sǎn jiù zhàn zài wǒ mèng páng wǒ de tóufà yǒu yuèguāng de róu zhǎng què quān bù qǐ yī duǒ yún de xíngzhuàng tā liǎng jiá fāzhe guāng yǎnshén shì mímáng què liú gěi wǒ xiǎngxiàng zěnyàng dì měimèng cái bù huì xǐng ne rújīn de xiàtiān huā dū kāi hǎole wǒmen de ài zài yínghuǒchóng de xiàtiān shíjiān jiù xiàng nà shèngkāi de shuìlián zhǐshì nà yīqiè jiù xiàng qīngtíngdiǎnshuǐ yúshì nà yángguāng qiāoqiāo de huànxǐngle hēiyè tā liǎng jiá fāzhe guāng yǎnshén shì mímáng què liú gěi wǒ xiǎngxiàng zěnyàng dì měimèng cái bù huì xǐng ne rújīn de xiàtiān huā dū kāi hǎole wǒmen de ài zài yínghuǒchóng de xiàtiān shíjiān jiù xiàng nà shèngkāi de shuìlián zhǐshì nà yīqiè jiù xiàng qīngtíngdiǎnshuǐ yúshì nà yángguāng qiāoqiāo de huànxǐngle hēiyè jiù zài mǒu nián mǒu yuè de mǒu yītiān wǒ lái dào mòshēng de xiàng zǐ kou wǒ kàn dào yīgè shúxī de bèiyǐng jiàngluò nà shì huā kāihuā luòrì shēng rìluò de jì dòng mòrán huíshǒu ài zài ěr hòu wǒmen de ài zài yínghuǒchóng de xiàtiān shíjiān jiù xiàng nà shèngkāi de shuìlián zhǐshì nà yīqiè jiù xiàng qīngtíngdiǎnshuǐ yúshì nà yángguāng qiāoqiāo de huànxǐngle hēiyè huànxǐngle hēiyè

日本語訳

「夏の愛」

 

彼は私の心に住んでいる
傘をさして
私の夢のそばに立っている
私の髪
月明かりの柔らかさ
でも 回避することはできない
雲の形

彼の頬が光る
目が混乱している
でも それは私の想像に任せて
なんて夢だ
起きない
今日の夏
花が咲いている

私たちの愛はホタルの夏にある
時間は咲く睡蓮のようなもの
まるでトンボのよう
だから太陽は沈黙している
夜を覚ます

彼の頬が光る
目が混乱している
でも それは私の想像に任せて
なんて夢だ
起きない
今日の夏
花が咲いている

私たちの愛はホタルの夏にある
時間は咲く睡蓮のようなもの
まるでトンボのよう
だから太陽は沈黙している
夜を覚ます

特定の月の特定の日に
奇妙な路地に来た
おなじみの姿が降りてくるのを見た
それは花が咲き、夕日が昇るドキドキする感じ
ふと振り返ってみると、愛は私の耳の後ろにある

私たちの愛はホタルの夏にある
時間は咲く睡蓮のようなもの
まるでトンボのよう
だから太陽は沈黙している
夜を覚ます
夜を覚ます

これを冬に聞くと夏が待ち遠しくなります。

------

③ 「唯一」

歌詞は以下のフレーズで始まります。


你真的懂唯一的定義(ni zhen de dong wei yi de ding yi)

和訳すると「あなたは本当の「唯一」の定義を知っています」となるのかな。愛の定義、あなたが誰とも比較できない唯一の存在であり、だからこそ愛している…といった内容でしょうか?

youtu.be

 

---------

④ 告五人 Accusefive 【披星戴月的想你】Official Music Video

歌詞とMVがリンクしてるので理解しやすいかも。リズムは変わらないのですが、前進するのかしないのか。バスに乗るのか乗らないのか。結局、バスに乗って気づいたら前に進んでた…みたいな感じで終わるのですが。男性がバス停にいるシーンが長く、バスに乗ったら、よくみる台湾弁当を掻き込んでただ泣きます。寝ていたらバスが止まる。ここでMVが終わります。

youtu.be

歌詞は以下の通り

告五人〈 披星戴月的想你 〉

突如其來的美夢 
是你離去時卷起的泡沫
踢著石頭 默默的走
公車從旁擦身而過

突如其來的念頭 
幻想化成流星的你我
明亮的夜 漆黑的宇宙
通通來自夜空 

我會披星戴月的想你
我會奮不顧身的前進
遠方煙火越來越唏噓
凝視前方身後的距離
順其自然的藉口

像森林般圍繞著你我
消極的笑著 痛快的哭
生命真的很難形容

順其自然地回答
你要喝咖啡還是泡茶
下班後你快樂的上哪
我是真的不想回答

我會披星戴月的想你
我會奮不顧身的前進
遠方煙火越來越唏噓
凝視前方身後的距離

ピンイン

Gào wǔ rén 〈pīxīngdàiyuè de xiǎng nǐ〉

tūrúqílái dì měimèng shì nǐ lí qù shí juǎn qǐ de pàomò tīzhe shítou mòmò de zǒu gōngchē cóng páng cā shēn érguò tūrúqílái de niàntou huànxiǎng huàchéng liúxīng de nǐ wǒ míngliàng de yè qīhēi de yǔzhòu tōngtōng láizì yèkōng wǒ huì pīxīngdàiyuè de xiǎng nǐ wǒ huì fènbùgùshēn de qiánjìn yuǎnfāng yānhuǒ yuè lái yuè xīxū níngshì qiánfāng shēnhòu de jùlí shùn qí zìrán de jíkǒu xiàng sēnlín bān wéiràozhe nǐ wǒ xiāojí de xiàozhe tòngkuài de kū shēngmìng zhēn de hěn nán xíngróng shùn qí zìrán dì huídá nǐ yào hē kāfēi háishì pào chá xiàbān hòu nǐ kuàilè de shàng nǎ wǒ shì zhēn de bùxiǎng huídá wǒ huì pīxīngdàiyuè de xiǎng nǐ wǒ huì fènbùgùshēn de qiánjìn yuǎnfāng yānhuǒ yuè lái yuè xīxū níngshì qiánfāng shēnhòu de jùlí

日本語訳(google 翻訳)

タイトル「星と月であなたがいなくて寂しい」

突然の夢
あなたがいなくなったときに巻き上がるのは泡です
石を蹴って静かに歩く
通りかかったバス

突然の考え
流星に夢中になるあなたと私
明るい夜暗い宇宙
すべて夜空から

あなたと離れて寂しくなります
私は前進します
遠くの花火はどんどんため息をついています
前後の距離を見つめる
流れに沿って行く言い訳

あなたと私を森のように囲んでください
ネガティブな笑顔幸せな叫び
人生を説明するのは本当に難しい

自然に答える
コーヒーとお茶のどちらがいいですか
仕事を辞めた後、どこで幸せですか
本当に答えたくない

あなたと離れて寂しくなります
私は前進します
遠くの花火はどんどんため息をついています
前後の距離を見つめる

 

これで4曲。後は自由に聞いてみてください。トップチャート7位に入っていた曲があるんですが、それは私の好みではありませんでした。

 

もう一つ気になったバンドは

守夜人Night Keepers

例えば《昏迷指數GCS》という曲を聞いてみてください。2020年の9月(つまり今の時点で1年4ヶ月前)に公開されたMVですが現時点で既に60万回以上再生されています。すごい!アニメーションもかなり精密に作られているので、それも人気をあげている理由の一つかもしれません。

youtu.be

 

参考にしたnote

note.com

彼らの音楽は主に夜中にしっとり聴きたくなる曲調が多いですね。

夜に聴きたくなる音楽といえば、こんなのも見つけました。

尋人啟事The Wanted [ 我巨大的悲傷 My Sorrow ] Official Music Video

youtu.be

これも2020年5月に公開されているので、やはりCOVID-19は拡大し始めて、家にいることを余儀なくされて、未来が見えなくなって…そんな人たちを癒すための音楽、ヒーリングのような音楽が多くリリースされたのかもしれません。この記事を書いている、2022年1月14日現在はオミクロン株の感染者が日本国内で増加中であり、外国人の入国も2月までお預けになりました。ロックダウンはしないと言っている日本政府ですが、世界中で感染者がまた増えている状況なのでこの先どうなるかわからないところです。

 

というわけで2022年最初に記事はおすすめバンド2つでした。

「告五人」と「守夜人」(お、人で韻を踏んでいる)

ぜひ聴いてみてください〜